Prevod od "остави ме на" do Češki

Prevodi:

nech mě na

Kako koristiti "остави ме на" u rečenicama:

Ма, бежи и остави ме на миру.
Jdi pryč a nech mě být.
Реците јој да прекине, да оде и остави ме на миру.
Řekněte jí, ať toho nechá, ať jde pryč a nechá mě na pokoji.
Остави ме на миру, Лени, молим те.
Nechej mě na pokoji, Lenny, prosím.
Рекла си: "Добро сам, остави ме на миру!"
Řekla jsi "Nic mi není, nic mi není. Nech mě na pokoji!"
Талон 3, остави ме на миру.
Pařáte 3, nechej mě o samotě!
Лизи? - Остави ме на миру бар једном у животу!
Aspoň jednou v životě mi dejte pokoj!
Имај снаге да признаш то и остави ме на миру.
Měj odvahu si to připustit a prostě... mě nech na pokoji.
# Ти кажеш: "остави ме на миру" #
*Ty jsi řekla: Nesnaž se mě sbalit.*
До ђавола, остави ме на миру!
Do Boha, nech mě kurva na pokoji!
Остави ме на миру, или кунем се...
Nech mě na pokoji, nebo přísahám, že... Ne, ne, žádné výhrůžky.
Правим неке белешке, остави ме на миру!
Dělám si nějaký poznámky! Nech mě na pokoji!
Остави ме на миру, причам са дечком.
Nech mě na pokoji, kreténe, mluvím s přítelem.
Ућути и остави ме на миру!
Sklapni a nech mě na pokoji!
Па, ја сам већ сад срећна, тако да ти ниси управу и остави ме на миру.
Já už šťastná jsem, takže se pleteš, tak mi dej pokoj.
Остави ме на миру у наредних 48 сати.
Nech mě na pokoji následujících 48 hodin.
Сада се изгуби и остави ме на миру!
Nyní se ztraťte a nechte mě na pokoji!
Одлази сада, остави ме на миру.
Teď už jdi a nech mě o samotě.
Ретурн то иоур пакао и остави ме на мине!
Vrať se do svého pekla a nech mě v mém!
Зашто једноставно не остави ме на миру, хришћанин?
Proč si prostě mě nech na pokoji, křesťan?
Молим те, остави ме на миру.
Prosím tě, nech mě na pokoji.
Остави ме на миру, или æу вриштати.
Nech mě být, nebo budu křičet.
5.2095420360565s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?